2014年7月29日火曜日

即日融資も可能♪今お金が必要な方は?/“新人さん扱い”は夏まで!社会人としてステップアップする方法をアニキに学ぼう【なるほどまぐR】

2014/07/29 ※サイトで読む 配信中止はこちらから
 
なるほどまぐR
.
まぐまぐ!はオフィシャルメールマガジンをお届けすることによって
無料でメールマガジンを配信するシステムを提供しています。
 
■ 即日融資も可能♪今お金が必要な方は? [PR]
即日融資も可能♪今お金が必要な方は?
 
 
新人がテンパらずに仕事をこなすには?

社会人1年目、OLです。まだ仕事を覚えきれていないので、毎日、心にあまり余裕を持つことができず、すぐにテンパってしまいます。
何か対処法があれば教えてください。
 

丸尾 孝俊
元暴走族総長。1995年に単身インドネシア・バリ島に移住し不動産業を興し従業員数5千人以上のゼネコンPASTIグループに。資産数千億を超える大富豪。人付き合いなどで悩まれる営業職に大好評の『丸尾孝俊の週刊・出稼げば大富豪 -時勢とステージを変える成功法則-』では大富豪にまで上り詰めたビジネスのアイディアや営業方法をわかりやすく解説。
まぁ、最初のうち、「これもせなアカン、あれもせなアカン」と、てんぱるのが普通やから大丈夫や。

待たないことやと思うわ。「せんぱ〜い!」「かちょ〜!」「ぶちょ〜!」と、先手先手に自分が回っていくねや。そんな奴はてんぱらなくなる。
だから、ちょっと時間に余裕があったら「次、何やったらいいですか!?」とか、いろいろ聞いてみたらええよ。

仕事終わったら終わったで「終わりました!」とか言わないと、そこで時間持て余してたら、仕事してないと思われてまうぞ。終りました!言うといたら、また仕事、ドサーってくるかもしれへんやん。
 
仕事がくるのを待たずに
自分からどんどん尋ねよう
 
 
■ あなたが英語を話す為に私に10日間下さい [PR]
あなたが英語を話す為に私に10日間下さい
 
孫子について学ぶのに、おすすめの本は?

弘中さんはよく、中国古典を引用されるときに孫子を引用されていますよね。読んだことがなかったので読んでみようとAmazonを調べたところ、いろいろな人が孫子について本を書いており、著者によって解釈がちがうのかなとも思います。
入門編として弘中さんがおすすめされる本はありませんか?
 

弘中 勝
マーケティングの専門家。全国の経営者やビジネスマンに様々なヒントを提供するプランニングを行ない、全国各社にマーケティング戦略の指導も行っている。有限会社ウィンビットの代表取締役を勤める。『ビジネス発想源 Special』では最新のマーケティングに関する情報や企業の取り組みを事例を交えてわかりやすく解説。
『孫子』とはもともと原稿用紙20枚程度の短い内容で、ノストラダムスの予言のように「どうとでも取れる」というものなので、誰かの解釈を読むよりも、原文を見て「自分ののこの場面でいうと、こういう意味かなー」と考えることに意味があると考えています。

だから私にとって『孫子』の本で最も必要なのは、原文と書き下し文があることです。
その自分の理想に一番近い本として講談社学物文庫の『孫子』を愛読してます。

『孫子』 浅野裕一氏著/講談社学術文庫 (Amazon)
 
孫子を知るには
まず原文を読もう
 
 
■ 注目メルマガ情報

 
外国人客を飲食店に引き寄せる方法は?

来日外国人の数がここのところ、急激に増加しています。私の町でもミシュランの星を獲得したホテルが登場しており、そろそろ外国人客を意識しないといけないと思っています。
実は、飲食店を経営しているのですが、どうすれば外国人客を引き寄せることができるでしょうか?
 

冷泉彰彦
現在、プリンストン日本語学校高等部主任。1993年より米国在住。メールマガジンJMM(村上龍編集長)に「FROM911、USAレポート」を隔週寄稿。「Newsweek日本版公式ブログ」寄稿中。NHK-BS『cool japan』に「ご意見番」として出演中。
アメリカ北東部のプリンストンからの「定点観測」『冷泉彰彦のプリンストン通信』では、政治経済からエンタメ、スポーツ、コミュニケーション論まで多角的な情報をお届け!
まず業態によると思います。中華、韓国、インドなどは「本場の人をどう取り込むか」という問題がありまして、私には詳しいアドバイスは難しいので、その国の専門家のノウハウを引っ張ることが必要と思います。
その他の、和食、洋食の業態でしたら、まず以下の基本をしっかり押さえればインバウンド客の市場に入っていくことは可能と思います。

まず、店内の工夫です。そんなに難しくありません。メニューに英語と中国語、韓国語などの外国語で料理の説明を書くのです。
それから、日本人とは違って「辛い」料理が苦手な人がいるので、そのマークをする、後は宗教タブーのある人がいるので使用している食材が分かるようにする、その際にベジタリアン向けのメニューとか、豚肉などはハッキリ表示する、そのぐらいです。

その上で、外国人に対して「フレンドリーな店」だということを、英語のSNSなどで発信する、あるいは英語や中国語、韓国語のHPを設置するなどのマーケティングを行えば良いと思います。
そうしてスタートアップできれば、以降は、外国人のお客さんの声を聞く仕組みを入れてどんどん改善をしていけばいいのではないでしょうか?
例えばですが、「良く聞かれるが、説明は難しい」食材などは、イラストや写真を使ったパネルを用意して「この魚のこの部位です」とか「この種の野菜をこうして調理しました」ということがサッと示せるようにするなどというのも、良い工夫だと思います。

そうした工夫を積み重ねて、「正統的な日本の料理屋さん」だが「外国人観光客も日本人も分け隔てなく対応してくれる」という評判が立てば、それだけで集客は先行できると思います。

現時点では、まだまだ東京にしても、外国人のお客さんに慣れていない店も多いですし、インバウンドの市場を意識したマーケティングやサービスのノウハウも、定着していません。ということは、まだまだ「先行メリット」が十分にあるということだと思います。
是非とも、どんどんチャレンジして行っていただきたいと思います。
 
メニューを外国語対応にし
外国人客のニーズに応える
 
 
 
タイムラグ さんの回答
まぐまぐちゃん 読者さんから頂いた回答を紹介するまぐ〜!
読者さん
.
草木も眠る真夜中、いえ、実際は周囲が不夜城に近い自宅3階のバルコニーで、ヘッドホンから流れるジャズを聴きながらギンギンに冷えたビールを飲むとちょっとした暑気払いになります。
風呂上りの火照った身体にヒンヤリした夜風が心地いいですよん♪
 
ひとみのコメント
広報ひとみ
.
シブいですねぇ♪ そういえば、一人暮らしの知り合いが以前、小さなベランダにアウトドア用チェアと蚊取り線香を置き、夜な夜な屋外ビールを楽しんでいました。が、今は向かいに大きなマンションが建ってしまい、室内で飲んだくれています…。
 
みんなの"なるほど"回答大募集!
.
まぐまぐちゃん 次回の質問は、

夏祭りの思い出…つい食べちゃったor買っちゃったものは?

回答締め切りは【8/4(月)】まで!
みなさんの回答も待ってるまぐよ〜!理由も教えてまぐ〜!
回答を投稿する!
※投稿して頂いた回答の一部を掲載させて頂きます。
 
■ 16673人が実践した秘密の英語上達法 [PR]
16673人が実践した秘密の英語上達法
 
TOPに戻る
 
 
【なるほどまぐR】 2014/07/29 号(毎火・日曜日発行)
まぐまぐ!はオフィシャルメールマガジンをお届けすることによって
無料でメールマガジンを配信するシステムを提供しています。

配信中止はこちらから
メールアドレスの変更はこちらから
ご意見&ご感想はこちらから
 
発行元 : 株式会社まぐまぐ
広告掲載をご検討の方はコチラよりお問合せください。
配送技術 : 株式会社アットウェア
 
「まぐまぐ」は株式会社まぐまぐの登録商標です。
株式会社まぐまぐは、プライバシーマーク認定企業です。
【なるほどまぐRは、転載、複写、大歓迎です】
まぐまぐ
 

0 件のコメント:

コメントを投稿